当前位置:八五教程网教学知识语文学习语文知识扩展高二语文知识《师说》中“ 之”的用法» 正文
  1. 《师说》中“ 之”的用法

  2. [10-10 23:13:42]   来源:http://www.85jc.com  高二语文知识   阅读:8746

概要: 译为:不通晓句读,不能解决疑惑。 五、作代词,代人,可译为“他”、“他们”,或根据语境灵活地译出来 例如: 1、生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 译为:生在我前面,他懂得道理本来(就)比我早,我(应该)跟从(他),把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得道理也比我早,我(也应该)跟从(他),把他当作老师。(两个“师之”中的“师”均为名词的意动用法,“师之”即为“以之为师”,亦即“把他当作老师”。) 2、爱其子,择师

《师说》中“ 之”的用法,标签:高二语文知识扩展,http://www.85jc.com
  译为:不通晓句读,不能解决疑惑。


五、作代词,代人,可译为“他”、“他们”,或根据语境灵活地译出来

  例如:

  1、生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

    译为:生在我前面,他懂得道理本来(就)比我早,我(应该)跟从(他),把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得道理也比我早,我(也应该)跟从(他),把他当作老师。(两个“师之”中的“师”均为名词的意动用法,“师之”即为“以之为师”,亦即“把他当作老师”。)

  2、爱其子,择师而教之。

    译为:(人们)爱他们的孩子,(就)选择老师来教他。

  3、彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

    译为:那孩子的老师,教孩子读书,(帮助他)学习书中的句读的,不是我所说的能够传授那些大道理,解决那些疑惑的。

    第二个“之”代“童子”,即孩子。

  4、士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。

    译为:士大夫这类人,一听到称弟子称老师等等的,就成群地聚在一起讥笑他。

  5、问之,则曰……

    译为:问他们(为什么讥笑),就说……

  6、余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

    译为:我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送给他。
 

六、作代词,代事物,可根据语境灵活地译出来

   例如:人非生而知之者,孰能无惑?

   译为:人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?
 

七、作代词,复指主语,用在动词后作宾语,翻译时可去掉

  例如:六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

  译为:六经的经文和传文都普遍地学习了,(但)不被时俗限制,向我学习。

  “之”复指“六艺经传”,翻译时去掉了。
 

八、作代词,表近指,可译为“这”、“这些”

  例如:

  1、巫医乐师百工之人,不耻相师。

    译为:巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。

  2、士大夫之族,曰弟子曰师云者,则群聚而笑之。

    译为:士大夫这类人,一听到称弟子称老师等等的,就成群地聚在一起讥笑他。

    “之族”中“之”译为“这”,“族”译为“一类人”,“之族”即为“这类人”。

  3、郯子之徒,其贤不及孔子。──郯子这类人,他们的贤能(都)比不上孔子。

    译为:“之徒”中“之”译为“这”,“徒”译为“一类人”,“之徒”即为“这类人”。


    ──原载《语文教学与研究》      

上一页  [1] [2] 


Tag:高二语文知识高二语文知识扩展语文学习 - 语文知识扩展 - 高二语文知识

上一篇:读《师说》,学“合叙”
留言板
取消 发布留言