当前位置:八五教程网教学知识英语学习趣味英语英语短剧诗经《丘中有麻》译文多篇(中英文)» 正文
  1. 诗经《丘中有麻》译文多篇(中英文)

  2. [08-22 13:08:14]   来源:http://www.85jc.com  英语短剧   阅读:8199

概要:Keep that smart boy I will!From coming jauntily to me?Do stay, my dream fulfill!Wheat on the mound I'm thinking of.There grows wheat on the hill;Who detains thee above?Keep that smart lad I will!Who detains thee aboveKeep that smart lad I will!From coming with me to make love?Eat this, and eat your fill!On th mound stands plum tree.There grow plums on the hill;Who's there detaining thee?Keep that smart mate I will!Who's there detaining theeKeep that smar

诗经《丘中有麻》译文多篇(中英文),标签:英语短剧大全,http://www.85jc.com
Keep that smart boy I will!

From coming jauntily to me?Do stay, my dream fulfill!


Wheat on the mound I'm thinking of.There grows wheat on the hill;

Who detains thee above?Keep that smart lad I will!

Who detains thee aboveKeep that smart lad I will!

From coming with me to make love?Eat this, and eat your fill!


On th mound stands plum tree.There grow plums on the hill;

Who's there detaining thee?Keep that smart mate I will!

Who's there detaining theeKeep that smart mate I will!

From giving girdle gems to me?His gift gem does me thrill!


【赵彦春题解:小山上长着桑麻,长着小麦,长着李子,真是寻欢的幽静之所啊。多情风流的男子哟,我要把你留下来。哦,爱他就把他留下来。快点,你快点缓缓地走来。这个好吃,就尽情地吃吧。你还真是个有心人呢,赠我佩玉一枚以为合欢的纪念,激起了我情爱的波澜。】



(白话译文)

记住那土坡上一片大麻,
那里有郎的深情留下。
那里有郎的深情留下啊,
还会见到郎缓缓的步伐。

记住那土坡上一片麦田,
那里有郎的爱意缠绵。
那里有郎的爱意缠绵啊,
还会与郎再来野宴。

记住那土坡上一片李树林,
那里记下郎的真情爱心。
那里记下郎的真情爱心啊,
他赠送的佩玉光洁晶莹。

①麻:大麻,古时种植以其皮织布做衣。
②留:一说留客的留,一说指刘姓。 子嗟、子国:一说均是刘氏一人数名;一说“嗟、国”皆为语气助词。
③将(qiang1):请;愿;希望。 施施:慢行貌,一说高兴貌。
④贻:赠。 玖:玉一类的美石。

[1] [2]

上一页  [1] [2] 


Tag:英语短剧英语短剧大全英语学习 - 趣味英语 - 英语短剧

上一篇:大学生英语话剧剧本4人-5人 Whose Fault?
《诗经《丘中有麻》译文多篇(中英文)》相关文章
留言板
取消 发布留言