概要: 怎么办呢? 我有一个秘诀,其实也是我读大学时Speech 课上老师教的一招,记住五个字: Talk slow, but think fast. 在正式场合说话时,告诉自己的嘴巴:慢点,再慢点!这样脑子才有时间考虑语法问题。 我们不妨再来默读一遍:Talk slow, but think fast. 嘴巴还可以慢一点,这样脑子才能跟得上:www.85jc.comTalk ... slow ... , but think fast. 我觉得有必要读得更慢一点,这样有助于我们动脑筋领会其中的奥妙:T--A--L--K … S--L--O--W……, but think fast. 需不需要老师再读得慢一点? 别不耐烦哦!脑子真的都跟上了吗?真的吗,真的都在思考了吗? 那好,老师现在要反过来考考你们:想想看,到底应该是 talk slow 还是 talk slowly? ……什么?哎,这堂课真的是白上了! 更正: 前几天临MM贴的那个 Absolut emp
中国人常犯的英语错误,标签:英语复习方法,高中英语学习方法,http://www.85jc.com怎么办呢?
我有一个秘诀,其实也是我读大学时Speech 课上老师教的一招,记住五个字:
Talk slow, but think fast.
在正式场合说话时,告诉自己的嘴巴:慢点,再慢点!这样脑子才有时间考虑语法问题。
我们不妨再来默读一遍:
Talk slow, but think fast.
嘴巴还可以慢一点,这样脑子才能跟得上:
www.85jc.com Talk ... slow ... , but think fast.
我觉得有必要读得更慢一点,这样有助于我们动脑筋领会其中的奥妙:
T--A--L--K … S--L--O--W……, but think fast.
需不需要老师再读得慢一点?
别不耐烦哦!脑子真的都跟上了吗?真的吗,真的都在思考了吗?
那好,老师现在要反过来考考你们:想想看,到底应该是 talk slow 还是 talk slowly?
……什么?
哎,这堂课真的是白上了!
更正:
前几天临MM贴的那个 Absolut empty www.85jc.com 其实是“meant-to-be”,而并非 absolutely empty 的笔误。Absolut 原来是一种Vodka 酒的牌子。这倒也令我想起另一个笑话:前几年台北有一家酒吧/的士高,也叫 Absolute。中代译名非常“绝”,叫“一条死路”。
不过我觉得如果把它翻成“阿扁死路”会更贴切点。
后记:
其实到底应该是 talk slow 还是 talk slowly ?还是有的商量的,有空再聊吧。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
最新更新